首頁>要論>銳評 銳評
講好中國故事到底難在哪里
我們更需要現(xiàn)代的故事,、人性的故事和中外交織的故事,,這樣的故事才能更好地引起共鳴,消除誤解,,傳遞真實(shí)的中國形象,。
隨著改革開放的深化與中國的進(jìn)一步崛起,,如何打造中國形象,講好中國故事,,提升中國的國家軟實(shí)力,,已經(jīng)成為了中國社會高度關(guān)注的問題。從近幾年的實(shí)踐來看,盡管有關(guān)部門與社會的有識之士,,做出了巨大努力,,但是在效果上仍然與預(yù)期有著一定的距離。講好中國故事,,究竟難在哪里,?究竟應(yīng)從哪些方面發(fā)力?大致上來說,,主要表現(xiàn)在四個(gè)方面:
其一,,講好中國故事,首先要解決誰來講的問題,?!肮傥短亍薄盎茏犹唷保菍ν庑麄鞴ぷ髦写嬖诘闹饕獑栴},。造成這種現(xiàn)象的原因,,一方面是因?yàn)椤巴饨粺o小事”,因而管得太嚴(yán),、管得太死,,習(xí)慣于用高層路線、官方互動的傳統(tǒng)模式去對日趨復(fù)雜,、多元的世界發(fā)出聲音,;另一方面,則是在相關(guān)的領(lǐng)域之中,,“政事分開”的改革效果不佳,,相關(guān)的社會組織獨(dú)立性不強(qiáng),官僚化嚴(yán)重,,難以完成真正意義上的“民間”溝通,。
很多國外友人很難理解,為什么許多中國老百姓,、青年人三言兩語能夠講清楚的事情,,我們的有關(guān)部門講起來吞吞吐吐、遮遮掩掩,,為什么本來可以輕松,、靈活地雙邊交流,一正式起來就變得讓人昏昏欲睡,、苦苦支撐,?實(shí)事求是而言,如果不依托市場機(jī)制,、培育社會組織,,讓更多元的,、更民間的主體參與中國故事的講述,就很難真正從根本上改變這種“官-民”失衡,、官話套話泛濫的局面,。
其二,講好中國故事,,必須要解決講給誰聽的問題,。在今天的世界輿論場,,受眾呈現(xiàn)出高度分化的特征,。如何準(zhǔn)確地瞄準(zhǔn)受眾,往往是故事能不能進(jìn)入人心的關(guān)鍵,。一直以來,,我們在講述中國故事、宣傳中國價(jià)值觀的過程中,,更多關(guān)注的是所在國的精英階層,,相對忽視了普通大眾的訴求,一些中國形象的輸出存在親民不夠,、地氣不足的問題,。
如何根據(jù)受眾群體的不同,采取更加有針對性的方式,,更加符合實(shí)際的內(nèi)容,,因地制宜、實(shí)事求是地講好中國故事,,是讓中國形象更加豐滿,、扎實(shí)的關(guān)鍵。打個(gè)比方來說,,講經(jīng)濟(jì)發(fā)展,、外貿(mào)出口,固然能夠讓所在國的精英階層對中國產(chǎn)生好感,,但大多數(shù)的普通老百姓關(guān)心的可能不是這些宏大敘事,,他們更關(guān)注細(xì)節(jié)性的問題,比如,,中國人是不是信神,?中國人的生活到底怎么樣?在佛教為主的泰國,、緬甸,,我們講一些中國的佛家故事與之交流,往往更容易取得當(dāng)?shù)孛癖姷暮酶?;而在伊斯蘭教盛行的中亞,、西亞地區(qū),,我們講敘一些西北地區(qū)的民間生活,就更容易讓當(dāng)?shù)孛癖娤龑χ袊恼`解,。
其三,,講故事的渠道多不多、講故事的能力強(qiáng)不強(qiáng),、講出來的效果好不好,,是講好中國故事的關(guān)鍵。一方面,,由于受眾的多樣性,、分層性,要想達(dá)到良好的外宣效果,,就必須建構(gòu)多樣,、分層的渠道。比如在很多“一帶一路”的沿線國家里,,電視,、報(bào)紙往往是精英階層、城市居民接觸的主要媒體,,而廣大農(nóng)村地區(qū)仍然主要依賴廣播,。這就需要我們在城市媒體與電視中宣傳中國形象的同時(shí),也要注意利用山區(qū),、農(nóng)村的廣播來講好中國故事,。另一方面,我們講故事的形式,、講故事的能力,,也直接決定著講故事的效果。這意味著,,我們不僅需要更多的了解當(dāng)?shù)厍闆r,、掌握當(dāng)?shù)卣Z言的傳播人才,而且還要將中國故事與當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗文化,、宗教觀念相協(xié)調(diào),,做到中國故事的本土化。
其實(shí),,今天中國在東南亞地區(qū)的文化影響力,,在很大程度上都是托了香港電影業(yè)的福,李小龍,、成龍,、李連杰這樣的明星,幾乎是東南亞社會的大眾偶像,。當(dāng)然,,僅有個(gè)別武打明星顯然遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,。
其四,講好中國故事一定要有好的故事,。怎么講當(dāng)然是一個(gè)重要的方面,,但故事夠不夠好,則同樣不容忽視,。實(shí)踐中,,我們對外講述的中國故事,仍然是中國人的故事,、古代人的故事,,還在絲綢之路、玄奘取經(jīng),、鄭和下西洋上打轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),。外國人對中國的了解還是局限于茶葉,、京劇,、功夫、《西游記》,,這樣的中國故事不僅內(nèi)容少,、片面、缺乏時(shí)代感,,甚至還遮蔽了中國當(dāng)下社會的真實(shí)與活力,。我們更需要現(xiàn)代的故事、人性的故事和中外文化交織的故事,,這樣的故事才能更好地引起共鳴,,消除誤解,傳遞真實(shí)的中國形象,?!渡嗉馍系闹袊分阅軌蛟谑澜缟弦鸷迷u,關(guān)鍵就在于它在美食中融入了細(xì)膩而真實(shí)的中國故事,,只有這樣的故事才是活著的故事,,才是有魅力的故事。
說白了,,不是說京劇這樣的傳統(tǒng)藝術(shù)不好,,而是說,我們其實(shí)不需要外國人有多了解我們的京劇,、國畫或是書法,,就像我們了解西方,并不意味著必須了解歌劇和油畫一樣,。我們更需要外國人對當(dāng)代的中國生活多了解,,對當(dāng)代的中國社會多認(rèn)知,,知道中國的發(fā)展能夠給他們給世界帶來機(jī)遇和改變。達(dá)到這一步,,中國故事就沒有白講,。(儲 殷)
編輯:劉文俊
關(guān)鍵詞:中國故事 中國形象 國家軟實(shí)力