首頁>要論>銳評 銳評
假如豐子愷遭遇今日“標題黨”
尊重讀者,就請不要誤導讀者,,減少不必要的價值沖突,;尊重同行勞動,,就請確保轉載傳播不損害原意,,這是最起碼的職業(yè)道德,。
常言說“看文看題”“題好一半文”,。為文章取個“信”而“雅”的好題,,是為了準確概括主題,也利于獲取讀者關注,。然而如今,,一些網(wǎng)站編輯在轉載文章時,,卻習慣于“怎么刺激怎么來”,,常常以偏概全、斷章取義,,讓標題與原文主旨相差十萬八千里,。
比如,本來文章標題是《“拼爹”難拼出美好未來》,,網(wǎng)站“拿來”大筆一揮,,改成《黨報:“拼爹”只要不違法亂紀也是人之常情》,,原文反對“拼爹”的核心意思,一下成了提倡“拼爹”,;《農(nóng)村題材電視劇需升級換代》,,被某門戶網(wǎng)站轉載后,成了《黨報評農(nóng)村題材劇,,只字未提趙本山“鄉(xiāng)村愛情”》,,改標題竟達“無中生有”之境,令人瞠目,。類似 “標題黨”式的整容,,不勝枚舉。這種在公共輿論場有悖職業(yè)道德的行為,,與在公共景區(qū)亂寫亂涂又有何異,?
不禁想起20世紀30年代一家上海報紙登的一篇文章,是評論著名畫家豐子愷的,,題為《豐子愷畫畫不要臉》,。這標題使豐子愷大吃一驚:我與作者素不相識,為何竟遭此辱罵,?看完全文,,原來是稱贊豐子愷繪畫技藝高超,說他畫的人物的臉部雖然沒有眼睛,、鼻子,,卻惟妙惟肖,極為傳神,。題雖取巧,,卻望之不雅。今天的新聞標題制作,,早已不再是這樣的“小打小鬧”,。正如一個段子所諷刺的:唐僧取經(jīng)回京被記者問及對三陪小姐的看法,唐僧很吃驚:北京有三陪小姐,?第二天,,見報標題成了《唐僧飛抵北京,開口便問有無三陪》,;后來被采訪唐僧索性沉默不語,,標題成了《面對三陪問題,唐僧無言以對》,。如果遭遇這樣的“標題黨”,,不知豐老先生該如何驚之復驚之?
新媒體時代有新媒體時代的傳播特點,,從這些特點出發(fā),,對一些文章標題進行適度改造,,以適應網(wǎng)絡輿論場的傳播,這樣的做法不可一概否定,。但有些“標題黨”,,熟諳“輿論熱點+社會痛點=新聞賣點”的操作套路,故意制作帶有誤導性,、煽動性的標題,,扭曲了原意,滋生了誤讀,。有朋友在圈里曬了一組“文章標題的變遷”,,原文刊在人民日報上,標題是《給勇于擔當?shù)募o檢干部“撐腰”》,,到了一些網(wǎng)站那里,,變成《紀檢干部遭威脅:別把事辦絕了你家住址我知道》;到了另一些網(wǎng)站那里,,變成《人民日報:有紀檢干部遭威脅對方稱“別把事辦絕”》,;還有諸如《人民日報:有紀檢干部堅信“多一事不如少一事”》《人民日報刊文:有紀檢監(jiān)察干部寧愿送人情也不愿做黑臉包公》——如此“標題變形”,已與原文主題大相徑庭,,令人哭笑不得,。有細心者對照不同標題下的跟帖,發(fā)現(xiàn)跟帖者的態(tài)度與標題內容關系密切,,標題制作對讀者的影響,,可見一斑。
新媒體時代,,傳媒行業(yè)競爭日趨激烈,。“用戶數(shù)”“點擊量”“轉發(fā)數(shù)”等市場指標決定著各家媒體的喜怒哀樂,?!皹祟}黨”熱衷打擦邊球,蓋由此而生,。然而,,“人心所歸,惟道與義”,。尊重讀者,,就請不要誤導讀者,減少不必要的價值沖突,;尊重同行勞動,,就請確保轉載傳播不損害原意,這是最起碼的職業(yè)道德,。更何況國家版權局曾發(fā)布《關于規(guī)范網(wǎng)絡轉載版權秩序的通知》,,規(guī)定“對標題和內容做文字性修改和刪節(jié)的,不得歪曲篡改標題和作品的原意”,。
沒有一個整容醫(yī)生會蠢到去毀用戶的容,,因為那毀的也是自己的名聲,砸的是一生的飯碗,。對“標題黨”來說,,自然要明白這個后果。而對讀者來說,,也得眼明心亮,,時時提醒自己:小心,別中了“標題黨”的招?。ㄊ拵焹€)
編輯:劉文俊
關鍵詞:豐子愷 標題黨