国产日韩欧美在线观看|6—12呦国产精品|伊人一区二区三区久久精品|在线日韩欧美av|欧美福利看片|制服丝袜一区二区三区|www.久久麻豆|泳衣比基尼图片|麻豆传媒夏晴子|被姐姐调教,中文字幕人妻三区,亚洲精品久久久蜜桃直播 ,日韩AV手机免费观看,久久人妻内射无码一区三区,久久色伊人,午夜影院免费体验区

首頁(yè)>要聞>沸點(diǎn) 沸點(diǎn)

習(xí)近平訪英的女翻譯什么來(lái)頭

2015年10月22日 19:54 | 來(lái)源:政事兒
分享到: 

  習(xí)近平就任國(guó)家主席以來(lái),,外訪中的翻譯基本由“80后”孫寧擔(dān)任,。孫寧也因此被外界稱為“翻譯一哥”,。

  在此次訪英公開(kāi)報(bào)道中,,除了為習(xí)近平參觀華為英國(guó)公司等少數(shù)活動(dòng)時(shí)做翻譯外,,孫寧很少出現(xiàn),,取而代之的是一位翻譯美女,。

 

481c080d2eee982

 

10月20日,,習(xí)近平在倫敦會(huì)見(jiàn)英國(guó)威廉王子,,習(xí)近平左側(cè)女性為翻譯周宇,。

  據(jù)悉,,這名女翻譯名叫周宇,武漢人,,畢業(yè)于武漢外?!,F(xiàn)任外交部翻譯司英文處處長(zhǎng),,她是外交部頂級(jí)的翻譯,,曾經(jīng)為胡錦濤、溫家寶擔(dān)任翻譯,。

  外交部翻譯室前主任陳明明介紹稱,,訪美和訪英的任務(wù)量比較重,因此采用“雙主翻”的模式,,讓孫寧和周宇交替翻譯,,力求發(fā)揮最好狀態(tài)。

 

編輯:薛曉鈺

關(guān)鍵詞:習(xí)近平 英國(guó) 彭麗媛 翻譯

更多

更多