国产日韩欧美在线观看|6—12呦国产精品|伊人一区二区三区久久精品|在线日韩欧美av|欧美福利看片|制服丝袜一区二区三区|www.久久麻豆|泳衣比基尼图片|麻豆传媒夏晴子|被姐姐调教,中文字幕人妻三区,亚洲精品久久久蜜桃直播 ,日韩AV手机免费观看,久久人妻内射无码一区三区,久久色伊人,午夜影院免费体验区

首頁>書畫·現(xiàn)場>訊息訊息

藝術有規(guī)律 改造須有度

2016年11月17日 14:34 | 作者:君然 | 來源:人民日報
分享到: 

用意大利語演唱的昆曲《牡丹亭》你能接受嗎?如果這個問題不難回答,,那么用法語演唱的另一種傳統(tǒng)戲曲你又能接受嗎,?

這個問題不是空想,而是恰好出現(xiàn)在最近某綜藝節(jié)目上,,流行歌手尚雯婕將非物質(zhì)文化遺產(chǎn)漁鼓道情加以改編和填詞,,用法語的“花園”“伊甸”“善”“惡”等唱出了漁鼓道情的《要荊州》。

據(jù)了解,,漁鼓道情是安徽蕭縣最古老的漢族戲曲劇種,,于2008年被列為省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。尚雯婕的這次洋派改編引來了老藝術家李谷一的不滿:“我不太喜歡你們在中國的舞臺上,,尤其跟非物質(zhì)文化遺產(chǎn)一起的時候用外語唱,。”對此,,年輕的尚雯婕也有不同的看法:“世界音樂面對的聽眾不只是中國人,,如果太原汁原味,外國人可能就聽不懂了,?!眱蓚€人的辯論也引發(fā)了網(wǎng)友們的論戰(zhàn),有人認為應當尊重民族傳統(tǒng)藝術,,不能搞得不倫不類,;也有人認為傳統(tǒng)藝術也應當與時俱進,讓更多年輕人喜歡,。

實際上,,民族傳統(tǒng)藝術在今天究竟如何才能得到更好的保護和發(fā)展,一直是近年來備受關注的話題,。唱腔的通俗化究竟是不是戲曲走進尋常百姓家的捷徑,?聲光電無所不有的舞臺美術帶來的視覺刺激,是否淡化了戲曲最核心的寫意性,?而到了法語版的改編,,則走到了又一個極端,語言變了,、唱腔變了,,民族傳統(tǒng)的藝術還稱得上民族的和傳統(tǒng)的嗎?它真的還跟民族傳統(tǒng)的審美有關系嗎?

當然,,這并不是說對民族傳統(tǒng)藝術的改造都是不好的,。相反,傳統(tǒng)藝術確實應當與時俱進,,時代在變,,人們的審美標準也在變,倘若傳統(tǒng)藝術總是固步自封,,怕是只能進了博物館等落塵,,失去了原有的生命力。但傳統(tǒng)藝術的改造決不能沒有邊界和原則,。任何一種藝術之所以能夠流傳數(shù)百上千年,,必然是因其具有某些文化與形式上的獨特性,以傳統(tǒng)戲曲來說,,虛擬性,、程式化、寫意性就是其最為鮮明的特征,,倘若這些特征都沒了,,戲曲還如何稱得上戲曲?

年輕人關注傳統(tǒng)藝術是好的,,善意的改造也是好的,,但任何一種藝術都有其自身特點和規(guī)律,因此,,改造須有度,,這是發(fā)展文化的常識,也是對傳統(tǒng)藝術起碼的尊重,。

編輯:邢賀揚

關鍵詞:藝術 改造 尚雯婕 漁鼓道情 非物質(zhì)文化遺產(chǎn)

更多

更多