首頁>要聞>沸點 沸點
呂新華憶“你懂的”:當時沒人給我周永康案提示
1981年,“三十而立”的呂新華成為常駐聯(lián)合國代表團隨員,,開始了在外交生涯中的“秘書歲月”,。其中,1988-1998年間,,呂新華擔任了外交部辦公廳及國務院辦公廳秘書,,這十年他跟隨時任外交部長的錢其琛走訪了世界上100多個國家。2003年開始,,呂新華擔任外交部副部長,,主管行政、財務,、機關服務中心等事務,,直到2006年卸任,其后成為外交部駐香港特別行政區(qū)特派員,。
在這期間,,呂新華與香港結下了不解的緣分。上任后,,呂新華創(chuàng)立了8個公共外交新平臺,,不僅與香港媒體互動頻繁,更開創(chuàng)特派員公署公眾開放日活動,。呂新華在《香港,,心中始終有你》一文中曾這般寫下他對香港的寄語:“在我40年的外交生涯中,有16年時間,,為香港的回歸和繁榮穩(wěn)定貢獻力量,,深感光榮和責任重大”,"無畏更無懼",、"攜手踏平崎嶇"的"獅子山"精神讓他戰(zhàn)勝一個個困難和挑戰(zhàn)”,。
也正是基于這些工作經歷,呂新華掌握了諸多應對媒體的方法與技巧,。除了2014年妙答周案,,2015年3月政協(xié)新聞發(fā)布會上,呂新華依然正面回答了反腐形勢等敏感問題,。
當時呂新華稱,,黨和政府以及人民群眾在反腐問題上的態(tài)度是一致的,“大家都很任性”,。他還說,,“我們堅信,,反腐敗是黨心民心所向,必定取得勝利”,。其后,,還有記者問他是否會有更大“老虎”落馬,呂新華聲稱“反腐無禁區(qū)”,,反腐對象里沒有不被查處的“鐵帽子王”,?!叭涡浴?、“鐵帽子王”等詞確實生動,卻也“難壞了”在場的翻譯,,還是呂新華本人對這幾個詞作了解釋,,方才化解了翻譯的“尷尬”。
呂新華后來回憶道:“我這個人總體上比較嚴肅,,但也有點小幽默,,平時也愛打個趣、逗個樂什么的,。用網絡語言是接地氣的表達,,但也不能為用而用,那樣會很生硬,?!保疤貏e是應景的,,整個社會都關心的,,讓我有一展身手的感覺?!?/p>
編輯:薛曉鈺
關鍵詞:呂新華 周永康