首頁>史記·資政>戰(zhàn)爭硝煙戰(zhàn)爭硝煙
梅蘭芳率團出訪蘇聯(lián)
訪蘇成員的合影,,第三排右二戴帽者為梅蘭芳。
梅蘭芳率領(lǐng)梅劇團赴蘇聯(lián)演出,,是中外文化交流史上具有標(biāo)志性意義的事件,。但長期以來,,公眾對這一事件的由來和背后的運作過程,以及在蘇聯(lián)的演出細(xì)節(jié)大多并不了解,。我們請長期從事戲曲史研究的沈鴻鑫先生撰文,,還原這一中外文化交流史事件的一些細(xì)節(jié)。
梅蘭芳早就有將中國的戲曲藝術(shù)介紹到亞洲,、美洲,、歐洲的打算。1930年訪美演出歸國之后,,他就與歐洲駐華使館的朋友們商議赴歐洲演出的事宜,,他們積極支持,與歐洲駐華使館研究梅蘭芳赴歐演出的計劃,。開始梅蘭芳原想到英,、法、德,、意等國演出,,但考慮到費用巨大而且籌備復(fù)雜,頗有些躊躇,。
一個偶然的機會,,梅蘭芳帶領(lǐng)劇團成功訪問了蘇聯(lián)。
兩封赴蘇邀請電報
1934年4月,,梅蘭芳從漢口演出結(jié)束返回上海,。途經(jīng)南京時,時任中國銀行經(jīng)理的吳震修把一封中國駐俄使館給南京外交部的電報轉(zhuǎn)交給梅蘭芳,,電文如下:
南京外交部○三號三十一日
蘇俄對外文藝協(xié)會,,聞梅蘭芳赴歐表演消息,迭向本館表示歡迎,,極盼順道過俄,,一現(xiàn)色相。并稱前年日本藝術(shù)家來俄登臺,,頗受歡迎,,此次梅君若來,定更多成功等語,。查文化提攜于增進(jìn)邦交原有關(guān)系,俄方對于梅君在俄境內(nèi)一切食宿招待,,均可擔(dān)任,,惟若欲外幣報酬較為困難。除電北平檔案保管處就近以私人資格向梅君接洽外,,謹(jǐn)聞,。駐俄使館,。
這就是梅蘭芳訪蘇演出之緣起。
梅蘭芳回到上海后,,又接到中國駐蘇記者戈公振發(fā)來的電報,,稱:“蘇俄熱烈歡迎梅蘭芳,請將表演節(jié)目,、酬勞及其他一切條件詳細(xì)函示,。”
兩封電報引起了梅蘭芳的思考:蘇聯(lián)是世界上新興的國家,,他們的戲劇和舞蹈十分發(fā)達(dá),,且有悠久的歷史,邀我前往是否僅為好奇心之驅(qū)使呢,?而中國戲是否有可供他們研究的價值呢,?為了弄清楚這一切,梅蘭芳與正好來滬的蘇聯(lián)駐華大使鮑格莫洛夫晤談了幾次,。又特地趕到青島,,與正在那里養(yǎng)病的中國駐蘇大使顏惠慶商談了幾次,還請教了幾位外交家,。這才知道,,蘇聯(lián)對外文化協(xié)會是蘇聯(lián)的最高對外文化機關(guān)。這次約請梅去表演,,純粹基于學(xué)術(shù)上的研究觀念,,為了了解中國戲的真實狀態(tài),以促進(jìn)彼此的文化交流,,聘請的意義,,是很為鄭重的。梅蘭芳想,,既然要把中國戲介紹到歐洲去,,那么對于蘇聯(lián)的邀請,當(dāng)然是樂而從之,,況且蘇聯(lián)正在進(jìn)行新的文化建設(shè),,戲劇也不例外。這次出訪不僅可以聽聽特殊制度下的國家對中國戲的觀感,,也可以學(xué)習(xí),、借鑒蘇俄文化的經(jīng)驗。
經(jīng)過深思熟慮,,梅蘭芳答應(yīng)了蘇聯(lián)的邀請,,他請由外交部先發(fā)一個復(fù)電:
駐俄大使館吳代辦并轉(zhuǎn)戈公振先生大鑒:
蘇維埃文化藝術(shù)久所佩羨。蘭芳?xì)W洲之游如能成行,必定前往,。請先代謝文化會諸君厚意,,并盼賜教。余函詳,。
梅蘭芳叩
梅蘭芳答應(yīng)了蘇聯(lián)的邀請,,但還沒有打消率團赴歐洲各國演出的大計劃,他只是把蘇聯(lián)作為其中的一站,。后來因為籌備不及和經(jīng)濟上的問題,,赴歐計劃被迫暫時擱置,這樣就轉(zhuǎn)成專門從事赴蘇演出的籌備了,。
演出前的火爆宣傳
1934年10月25日,,中蘇雙方達(dá)成正式協(xié)議,決定梅劇團于1935年3月15日抵達(dá)莫斯科,,分別在莫斯科演出5日,、列寧格勒演出3日,另外還商定了梅蘭芳及團員的待遇等,。蘇聯(lián)對外文化協(xié)會專門成立了“招待梅蘭芳委員會”,。1935年1月,梅蘭芳接到蘇聯(lián)駐華大使館參贊鄂山蔭送來的蘇聯(lián)對外文化協(xié)會正式的聘函,。至此,,外交方面的事宜已準(zhǔn)備就緒。
為了保證此次出訪取得成功,,梅蘭芳在各方面做了精心準(zhǔn)備,。他請國內(nèi)的名流如胡適、張伯苓,、顏惠慶等給予指導(dǎo),,另外聘請張彭春擔(dān)任出訪演出團的總指導(dǎo)。通過周密考慮和多方協(xié)商,,由梅蘭芳任團長,、張彭春任總指導(dǎo)、余上沅任副指導(dǎo)的赴蘇劇團組成,,共24人,。
這次選擇的戲目,除每晚表演兩出正劇外,,還表演幾段副劇,,副劇以片斷歌舞或武技為重。為了做好宣傳工作,,梅蘭芳事先把幾種劇目說明譯成英文寄到蘇聯(lián),,再譯成俄文,廣為宣傳。
萬事俱備,,只待啟程。1935年2月21日,,梅蘭芳和劇團人員在上海登上了蘇聯(lián)派來的“北方號”輪船,。1935年3月12日,火車抵達(dá)莫斯科,,到車站迎接梅劇團的有蘇聯(lián)外交部東方司副司長鮑樂衛(wèi),、蘇聯(lián)對外文化協(xié)會的官員、中國駐蘇使館代辦吳南如,、蘇聯(lián)駐華大使代表鄂山蔭,、蘇聯(lián)國家戲劇協(xié)會的代表以及眾多記者,場面非常熱烈,。
這次蘇聯(lián)對梅蘭芳的訪問演出進(jìn)行了系統(tǒng)的,、大規(guī)模的宣傳,梅蘭芳剛從上海出發(fā),,莫斯科街頭就張貼出“中國偉大的戲劇演員梅蘭芳將來莫斯科和列寧格勒獻(xiàn)技”的海報,,上面寫有梅蘭芳三個中文大字和演出日期,色彩鮮艷,,引人注目,。同時在彼特洛夫卡街一帶大商場的櫥窗內(nèi)也陳列著大幅的梅蘭芳便裝相片和劇照。蘇聯(lián)文藝界知名人士紛紛通過媒體對梅蘭芳訪蘇一事發(fā)表談話,。
梅蘭芳入境后,,莫斯科街頭更張貼出梅蘭芳在莫斯科表演6天的戲目的大幅海報。到莫斯科后,,《真理報》《消息報》《莫斯科晚報》和英文《莫斯科日報》,、法文《莫斯科日報》等大報,都連續(xù)不斷登載關(guān)于梅氏的新聞和照片,,以及介紹中國戲劇的文字,。《消息報》社屋頂上的流動燈光新聞,,逐日報道關(guān)于梅氏的消息,。
莫斯科首秀大獲成功
梅蘭芳到達(dá)莫斯科后,下榻于大都會飯店,。
1935年3月14日,,梅蘭芳一行參加了蘇聯(lián)對外文化協(xié)會舉行的歡迎午餐會,蘇聯(lián)對外文協(xié)會長阿羅舍夫發(fā)表了熱情洋溢的歡迎詞,。
3月19日,,中國駐蘇大使館舉行茶會,蘇聯(lián)外交人民委員會委員長李維諾夫夫婦、副委員長克列斯丁斯基,、蘇聯(lián)政府要員,、各國使節(jié)、蘇聯(lián)文藝界人士,、旅蘇華僑,、中外記者等出席,梅蘭芳還和劉連榮在使館大廳里搭起的小戲臺上表演了《刺虎》一劇,,博得全場的掌聲,。3月21日,蘇聯(lián)駐華大使鮑格莫洛夫在外交人民委員會迎賓樓舉行晚宴歡迎梅蘭芳一行,,“招待梅蘭芳委員會”的全體成員及各界人士出席,。鮑格莫洛夫大使致詞說:“這次梅博士能到蘇聯(lián)來表演,可以說是中蘇兩國文化合作的先聲,,若能由此而推進(jìn)各項合作,,則必有益于世界的和平?!?/p>
1935年3月23日至28日,,梅劇團在莫斯科音樂廳正式公演6天。從3月5日即開始售票,,不到一周全部戲票便告售罄,。蘇聯(lián)對外文協(xié)為了使觀眾更好地了解中國戲劇及劇情,專門編印了《梅蘭芳與中國戲劇》《梅蘭芳在蘇聯(lián)所表演之六種戲及六種舞之說明》和《大劇院所演三種戲之對白》等三種俄文書籍,,在劇場出售,。
3月23日首場演出的劇目是:梅蘭芳、王少亭的《汾河灣》,,劉連榮,、楊盛春的《嫁妹》,梅蘭芳的劍舞,,朱桂芳,、吳玉玲、王少亭的《青石山》,,梅蘭芳,、劉連榮的《刺虎》。觀眾反響十分強烈,,梅蘭芳謝幕10次之多,。另外幾天梅蘭芳演出的劇目有《宇宙鋒》《打漁殺家》《虹霓關(guān)》《貴妃醉酒》以及《西施》的“羽舞”、《木蘭從軍》的“走邊”,、《思凡》的“拂塵舞”,、《麻姑獻(xiàn)壽》的“袖舞”等,。
(作者系中國戲劇家協(xié)會會員、上海藝術(shù)研究所研究員)
編輯:曾珂
關(guān)鍵詞:梅蘭芳 梅蘭芳率團出訪蘇聯(lián)