国产日韩欧美在线观看|6—12呦国产精品|伊人一区二区三区久久精品|在线日韩欧美av|欧美福利看片|制服丝袜一区二区三区|www.久久麻豆|泳衣比基尼图片|麻豆传媒夏晴子|被姐姐调教,中文字幕人妻三区,亚洲精品久久久蜜桃直播 ,日韩AV手机免费观看,久久人妻内射无码一区三区,久久色伊人,午夜影院免费体验区

首頁(yè)>要聞>天下 天下

黨的十八屆四中全會(huì)重要文件以多種外語(yǔ)翻譯出版

2015年04月22日 16:03 | 來(lái)源:新華社
分享到: 

  原標(biāo)題:黨的十八屆四中全會(huì)重要文件以多種外語(yǔ)翻譯出版

  新華社北京4月22日電(記者華春雨)記者從中共中央編譯局22日在京舉行的翻譯出版座談會(huì)上了解到,,黨的十八屆四中全會(huì)重要文件日前已由中共中央編譯局譯成英,、法,、西,、俄、日,、阿,、德七種外文版本,,由中央編譯出版社正式出版發(fā)行。

  該書(shū)內(nèi)容包括《中共中央關(guān)于全面推進(jìn)依法治國(guó)若干重大問(wèn)題的決定》,、習(xí)近平總書(shū)記的《關(guān)于〈中共中央關(guān)于全面推進(jìn)依法治國(guó)若干重大問(wèn)題的決定〉的說(shuō)明》和《中國(guó)共產(chǎn)黨第十八屆中央委員會(huì)第四次全體會(huì)議公報(bào)》三個(gè)重要文件的譯文,。

  中央編譯局局長(zhǎng)賈高建在座談會(huì)上表示,黨的十八屆四中全會(huì)重要文件多語(yǔ)種外語(yǔ)翻譯和出版,,對(duì)于廣泛宣傳四中全會(huì)精神,,使國(guó)際社會(huì)了解我國(guó)全面推進(jìn)依法治國(guó)的基本理念和戰(zhàn)略部署,無(wú)疑具有十分重要的作用,。

  賈高建表示,,當(dāng)前,全黨全國(guó)人民正在以習(xí)近平同志為總書(shū)記的黨中央帶領(lǐng)下,,協(xié)調(diào)推進(jìn)“四個(gè)全面”戰(zhàn)略布局,為實(shí)現(xiàn)“兩個(gè)一百年”奮斗目標(biāo)和中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)而奮斗,,在此過(guò)程中,,迫切需要進(jìn)一步加強(qiáng)對(duì)外宣傳和交流,講好中國(guó)故事,,傳播好中國(guó)聲音,,中央編譯局必須適應(yīng)新的形勢(shì)和任務(wù)要求,進(jìn)一步拓展中央文獻(xiàn)對(duì)外翻譯工作,,其中一項(xiàng)重要措施便是充分重視中央全會(huì)文件的對(duì)外翻譯,,將這項(xiàng)工作納入常規(guī)工作的范圍。

  參加座談會(huì)的有關(guān)單位負(fù)責(zé)同志和專家學(xué)者認(rèn)為,,黨的十八屆四中全會(huì)文件內(nèi)容豐富,,專業(yè)性強(qiáng),對(duì)翻譯者來(lái)說(shuō)是一個(gè)艱巨的挑戰(zhàn),,中央編譯局的同志們按照嚴(yán)格的翻譯規(guī)程,、依托豐富的中央文獻(xiàn)翻譯資料,發(fā)揮了長(zhǎng)期積累的中央文獻(xiàn)翻譯工作經(jīng)驗(yàn),,確保了全會(huì)文件各語(yǔ)種譯本的可信度和可讀性,。(完)

 

編輯:鞏盼東

關(guān)鍵詞:黨的十八屆四中全會(huì)重要文件 多種外語(yǔ)翻譯出版

更多

更多