首頁>社情·民意>你言我語 你言我語
中成藥改名致藥企損失 官方:要有適當(dāng)過渡措施
小兒咳喘靈,、強(qiáng)力枇杷露,、速效救心丸……這些耳熟能詳?shù)乃幟驅(qū)⒏念^換面。國家食藥監(jiān)總局1月11日公開征求對(duì)中成藥命名新規(guī)的意見,,要求以電子郵件形式發(fā)至總局指定郵箱,,2月15日正式截止,。記者檢索發(fā)現(xiàn),按照新規(guī)意見,,數(shù)千個(gè)藥品或?qū)⑿枰拿?。有專家認(rèn)為改名為治理“名不驚人不罷休”,隨意吹噓療效,,導(dǎo)致很多老年消費(fèi)者上當(dāng)受騙,,因此很有必要。也有很多專家和患者稱,,老字號(hào)老品牌需要尊重,,不應(yīng)一刀切,改名難以接受,。
涉及面多廣,? 僅“靈”字藥品有2000多種
《中成藥通用名稱命名技術(shù)指導(dǎo)原則(征求意見稿)》提出,中成藥命名應(yīng)避免采用可能給患者以暗示的有關(guān)藥理學(xué),、解剖學(xué),、生理學(xué)、病理學(xué)或治療學(xué)的藥品名稱,,如“降糖,、降壓、降脂,、消炎,、癌”等字樣;不應(yīng)采用夸大,、自詡,、不切實(shí)際的用語,,如“寶”“靈”“精”“強(qiáng)力”“速效”,或“御制”“秘制”等溢美之詞,。此外,,中成藥一般不應(yīng)采用人名、地名,、企業(yè)名稱命名,,不應(yīng)采用封建迷信或低俗不雅用語。
對(duì)于市場上已有的中成藥,,意見稿提出,,該指導(dǎo)原則不僅適用于中藥新藥的命名,也適用于規(guī)范原有中成藥的不規(guī)范命名,。對(duì)于沿用已久的藥名,,如必須改動(dòng),可列出其曾用名作為過渡,。
老藥涉及面有多廣,?在食藥監(jiān)總局藥品數(shù)據(jù)庫國產(chǎn)藥品一欄中,記者輸入部分涉及更改的關(guān)鍵詞,,可檢索到數(shù)千個(gè)藥品批文,,其中光名字中含有“靈”字的藥品就有2000多個(gè)。多家上市藥企的藥品或涉及改名,,包括同仁堂,、貴州百靈、中新藥業(yè),、華潤三九,、天目藥業(yè)、神威藥業(yè)等,。
云南白藥集團(tuán)股份有限公司技術(shù)質(zhì)量總監(jiān)李勁表示,,如果命名不能用地名,云南白藥系列的7個(gè)劑型,、7個(gè)產(chǎn)品都將受到影響,。除含“云南白藥”4個(gè)字的劑型和產(chǎn)品外,云南白藥系列可能涉及改名的藥品品種還包括:復(fù)方牛黃消炎膠囊,、蒲地藍(lán)消炎片,、消炎止咳片、蓮芝消炎片,、消炎退熱顆粒,、消炎鎮(zhèn)痛膏(以上均含“消炎”二字)、小兒寶泰康顆粒,、百寶丹,、更年靈膠囊,、消渴靈片(以上含“寶”“靈”字眼)等。
編輯:梁霄
關(guān)鍵詞:中成藥 藥企 過渡 措施