首頁>公益>公益資訊
用愛傾聽:一個沉默而不寂寞的世界
9月第4個周日是第63屆國際聾人節(jié)。9月27日當天,由中國社會福利基金會,、中國青年出版總社聯合舉辦的“用愛傾聽——《沉默的世界不寂寞:跨文化交際視角下的手語翻譯》捐贈儀式暨新書發(fā)布會”在北京舉行。
這是一場特殊的新書發(fā)布會,?!疤厥狻痹谟冢瑓⑴c這場發(fā)布會的觀眾,,有一大半是聾人,,連書的主要譯者也是聾人?!斑@是我參加過的最安靜的活動,。”發(fā)布會的主持人,、來自鳳凰衛(wèi)視的梁茵笑著說,。的確,對從來沒有接觸過聾人的人來說,,乍然見到一大群揮著胳膊,、舞著手指、眉飛色舞地用手語“講”著故事的人,,第一反應是震驚和詫異,。“今天我一到現場都傻了,,我想,,該怎么和他們溝通?”一位現場觀眾笑言,?!半m然以前也學過一點手語,但是第一次真正看到聾人朋友聊天,,他們比劃得這么快,,我們完全看不懂?!北本煼洞髮W手語社社長余靜湉和她的社員們說,。
《沉默的世界不寂寞:跨文化交際視角下的手語翻譯》致力于打破溝通障礙、搭建聾聽之橋,。本書原作者是美國知名手語翻譯安娜·明迪斯,,在中國社會福利基金會愛永淳基金的支持下,由中國青年出版社引進國內,,殘障學者鄭璇,、鄒蜜將其譯為中文。
中國社會福利基金會理事長戚學森登臺致辭。他代表基金會對到場的朋友們表示歡迎,,對出版方,、譯者和資助方愛永淳基金表示感謝,并評價了該書的意義和價值,?!斑x擇在失聰朋友們的節(jié)日這樣一個日子召開這本書的發(fā)布會,在我看來特別有意義,。我們呼吁大家都來關注,、幫助這個特殊的群體?!?/p>
“要真正走進殘障群體的內心,,就要把他們完完全全看作和我們一樣的人。今天不僅是聾人朋友的節(jié)日,,也是我們每一個人的節(jié)日,。手語翻譯不是聾人這個小群體的事情,大家都可以學點手語,?!敝袊鴼埣踩寺摵蠒牟恐魅喂赫f。
作者安娜·明迪斯和她的合作伙伴拍攝了兩段以手語呈現的小視頻,。在視頻中,,他們感謝出版方和譯者的努力,也感謝中國社會福利基金會的捐贈使更多有需要的人能看到這本書,。
在嘉賓分享環(huán)節(jié)中,,中國社會福利基金會理事長戚學森、中國殘聯宣文部主任郭利群,、“愛永淳基金”發(fā)起人吳萍,、南京特殊教育師范學院圖書館館長陳蓓琴等暢談了對助殘事業(yè)的理解;中國聾人協會副主席徐聰,、北京啟喑實驗學校于文紅,、北京聯合大學特殊教育學院呂會華、聾人自媒體人馮剛和本書譯者,、北京師范大學教授鄭璇從各自的專業(yè)視角出發(fā),,剖析了聾人在社會生活中的“痛點”,并呼吁大家像書中所說,,跨越語言和文化的藩籬,,實現心與心的溝通。
嘉賓們一致認同,,聾人的主要障礙在于語言溝通障礙,,如何打通溝通渠道是困擾眾多聾人、聾童家長、聾教育工作者和殘疾人工作者的難題,,而要接近聽障朋友的生活,、走進他們的內心世界,手語翻譯無疑是極其重要的方式,。這本書跳出傳統(tǒng)的語言學和翻譯學視角,從文化學的角度入手,,運用跨文化比較的方法分析手語翻譯行為,。嘉賓們呼吁,手語翻譯員要有一顆“聾之心”,,真正做到急聾人之所急,,想聾人之所想,同聾人群體成為親密的合作者和伙伴,。特殊教育工作者,、殘疾人工作者和社會大眾也可以從中得到啟示,共同努力為聾聽之間搭建一座更順暢的溝通橋梁,。
本次活動還聘任奧運體操冠軍陳一冰,、鳳凰衛(wèi)視主持人梁茵、北京衛(wèi)視主持人馬丁作為愛心公益大使,,并向中國聾人協會,、北京市手語研究會、北京聯合大學特教學院,、北京啟喑實驗學校等機構和個人進行了書籍捐贈,。
時值國慶前夕,活動尾聲,,大屏幕上播放了由重慶市沙坪壩區(qū)殘疾人聯合會,、重慶市聾人協會、重慶夢翔殘疾人藝術團和中國青年出版總社聯合出品的《我和我的祖國》手語歌MV,?!坝脨蹆A聽,將愛傳遞”,,這個世界雖然無聲,,但因為有了愛的傾聽,就永遠不會寂寞,。
編輯:王慧文
關鍵詞:聾人 手語 傾聽 寂寞