国产日韩欧美在线观看|6—12呦国产精品|伊人一区二区三区久久精品|在线日韩欧美av|欧美福利看片|制服丝袜一区二区三区|www.久久麻豆|泳衣比基尼图片|麻豆传媒夏晴子|被姐姐调教,中文字幕人妻三区,亚洲精品久久久蜜桃直播 ,日韩AV手机免费观看,久久人妻内射无码一区三区,久久色伊人,午夜影院免费体验区

首頁>收藏·鑒寶>資訊資訊

110歲國圖擺最強(qiáng)盛宴 四大鎮(zhèn)館之寶同展

2019年09月10日 09:41 | 來源:北京晚報
分享到: 

110歲國圖擺最強(qiáng)盛宴 330余種珍罕古籍見證文化傳承

四大鎮(zhèn)館之寶同展 孤本譜牒雙璧搶眼

點(diǎn)擊進(jìn)入下一頁

330余種珍罕古籍匯聚國家圖書館,,讓觀眾充分感受古籍魅力?!   ”緢笥浾?閻彤?dāng)z

四大“鎮(zhèn)館之寶”同臺亮相,,傳世宋刻本云集,海內(nèi)孤本悉數(shù)展出,。國家圖書館迎來110歲生日之際,,“中華傳統(tǒng)文化典籍保護(hù)傳承大展”在國家圖書館(國家典籍博物館)開展,這是新中國成立以來國內(nèi)外典籍展覽中數(shù)量,、規(guī)模,、等級最高的一次,。330余種珍貴古籍藏品帶領(lǐng)觀眾穿梭于中華典籍的浩瀚星海,細(xì)細(xì)品味中華民族的歷史記憶和思想智慧,。

觀展亮點(diǎn)

走進(jìn)“朗讀亭”讀珍貴典籍

此次大展分為“國寶吉光”,、“百代蕓香”、“汲古潤今”,、“交流互鑒”四個展廳,,匯集了全國20多個省40余家公藏單位、30余位私人藏書家的珍貴藏品330余種,。同時運(yùn)用數(shù)字虛擬沙盤演示,、全息視頻演示、沉浸式數(shù)字場景等多種手段,,讓觀眾充分感受古籍魅力,。踏入國家典籍博物館大門,便進(jìn)入了大展的序廳,,序廳中特別設(shè)置了朗讀亭,,觀眾可以在亭中朗讀珍貴典籍,將錄音通過微信分享出去,。從序廳向兩側(cè)連廊走去,,仿若走進(jìn)時光隧道,,通過“中華古籍長河”及“國圖百十年大事記”時間線,,將走進(jìn)大展四個專題展廳。

國家圖書館館長,、國家古籍保護(hù)中心主任,、國家典籍博物館館長饒權(quán)說,本次展覽展品數(shù)量規(guī)模之大,、品種類型之多,、文物價值之高,在同類展覽中均屬鮮見,。國家圖書館將以建館110周年為契機(jī),,通過此次展覽向公眾展示源遠(yuǎn)流長、博大精深的中華典籍文化和一脈相承的中華民族精神追求,;展示社會各界在中華傳統(tǒng)文化典籍保護(hù)傳承中付出的巨大努力和取得的卓越成就,;展示人類文化在開放包容、交流互鑒中產(chǎn)生的文明碩果,;展示私人藏書家為保存保護(hù)中華傳統(tǒng)文化典籍作出的積極貢獻(xiàn),。

窺“古籍醫(yī)生”妙手回春之術(shù)

此次大展首次系統(tǒng)展出了新中國成立以來,特別是“中華古籍保護(hù)計劃”實(shí)施以來古籍修復(fù)重點(diǎn)項(xiàng)目成果,,包括《趙城金藏》,、敦煌遺書、《永樂大典》、西夏文獻(xiàn),、“天祿琳瑯”,、納格拉洞藏經(jīng)的修復(fù)前后對比,觀眾可以近距離觀賞感受“古籍醫(yī)生”的妙手回春之術(shù),。

展覽集中展示了國家圖書館及相關(guān)單位在中華典籍傳承方面所形成的古籍整理影印,、數(shù)字化、縮微復(fù)制重要成果,。國圖還將策劃推出如博物館尋寶,、古籍修復(fù)配紙染色、古典詩詞音樂會,、講座沙龍等互動活動,,讓觀眾在多樣的互動體驗(yàn)中,寓教于樂,,觀賞典籍珍品,,感受中華傳統(tǒng)文化深厚底蘊(yùn)。

觀展解碼

四大鎮(zhèn)館之寶同臺亮相

文津閣《四庫全書》保存最完整

文津閣《四庫全書》是七部書中保存最完整,,并且是目前唯一一部原架,、原函、原書一體的《四庫全書》,。翻開書冊,,即見“文津閣寶”朱印、“紀(jì)昀覆勘”黃箋,、雪白的開化紙和端正的館閣體楷書,,令人嘆為觀止。同時,,文津閣藏本又是“北四閣”中最晚抄完的一部,,因而具有相當(dāng)重要的文獻(xiàn)價值和版本價值,主要表現(xiàn)在文津閣《四庫全書》對已發(fā)現(xiàn)的訛誤,、遺漏有所補(bǔ)正,,而且文津閣本是檔案明確記載經(jīng)過乾隆皇帝親自校對并由紀(jì)昀親自三校的抄本。文津閣本還鈐有“嘉慶御覽之寶”印章,,說明至嘉慶時仍在補(bǔ)抄,,這也是其他閣《四庫全書》所沒有的現(xiàn)象。

文津閣《四庫全書》,、敦煌遺書,、《趙城金藏》和《永樂大典》被并稱為國家圖書館四大專藏,觀眾可以在此次大展中看到它們同臺亮相,。其中,,文津閣《四庫全書》將與文源閣《四庫全書》,、文瀾閣《四庫全書》及河南省圖書館藏文淵閣四庫全書刪余稿《明文海》等同臺展出,,實(shí)屬罕見,。

《四庫全書》是中國古代最大的官修叢書,纂修于清乾隆年間,。它所收之書,,幾乎囊括先秦至清乾隆間各類重要典籍,內(nèi)容涵蓋傳統(tǒng)文化的各個方面,。共收書三千余種,,三萬六千余冊,分裝六千余函,,分經(jīng),、史、子,、集四部,,故名“四庫”。乾隆四十七年(1782年)初稿完成,,乾隆五十七年(1792年),,全部完成。乾隆帝命人手抄了7部《四庫全書》,,下令分別藏于全國各地,。先抄好的四部分別貯藏于紫禁城文淵閣、遼寧沈陽文溯閣,、圓明園文源閣,、河北承德文津閣,即“北四閣”,;后抄好的三部分貯于揚(yáng)州文匯閣、鎮(zhèn)江文宗閣和杭州文瀾閣,,即“南三閣”,。其中,文源閣藏本被八國聯(lián)軍焚毀,,“南三閣”除文瀾閣藏本殘留部分外,,全部毀于太平軍戰(zhàn)火,僅文淵閣,、文津閣,、文溯閣藏本至今保存完整。現(xiàn)藏于廣東省中山圖書館的一冊文源閣《四庫全書》,,差點(diǎn)葬身于圓明園大火之中,。據(jù)推測,,這本書可能當(dāng)時因其內(nèi)容需要修改,而被抽調(diào)出來,,才幸免于難,,此冊書應(yīng)為現(xiàn)存的唯一一冊文源閣《四庫全書》。

宋刻《注東坡先生詩》

為何被稱作“焦尾本”

展覽中,,一本稀世的宋刻蘇軾詩集呈現(xiàn)出明顯的火燒痕跡,,書中累累的藏書印及藏書題記,將一段傳奇的遞藏經(jīng)歷娓娓道來,。

此本宋刻施元之,、顧禧所注《注東坡先生詩》傳本稀少,極其難得,。相較于其他宋版蘇軾詩集,,此本收詩最多,其卷四十一,、四十二《追和陶淵明詩》107首以及書后附錄的施宿所撰《蘇軾年譜》,,是其他版本沒有的。從印刷來看,,字畫俊美,、刀法清勁、楮墨明凈,、版刻精良,,由于文獻(xiàn)價值和版本價值十分突出,深為歷代藏書家所稱賞,,嘆為海內(nèi)孤本,。

國圖專家介紹,清乾隆三十八年,,清代著名書法家,、內(nèi)閣學(xué)士翁方綱在北京購得宋刻本《注東坡先生詩》,此書曾經(jīng)明代錫山安國,、毛氏汲古閣,、清初商丘宋犖、揆敘等名家遞藏,,實(shí)屬無價珍寶,。翁方綱因此而自號“蘇齋”,并給自己的書室取名“寶蘇齋”,。

每年農(nóng)歷十二月十九蘇東坡生日,,翁方綱都要召集親朋好友、碩儒名彥至家中,,展示此書,,焚香祭拜,,設(shè)宴鑒賞。乾嘉以來名流如翁方綱,、桂馥,、阮元等手跋、題識,、觀款盡留書上,;又有翁方綱四十歲小像,顧莼泥金繪梅花,,東坡生日消寒圖等,,堪稱宋版書中至為名貴者。清末湘潭袁思亮在京為官時,,以萬金之價購此書于漢陽葉氏,,一時轟動京城。不料,,數(shù)年之后,,位于北京西安門外的袁宅失火,火勢猛烈,,延及此書,,袁思亮痛惜寶書,幾欲以身赴火,,與之俱焚,,幸為家人拼死冒火救出。此書過火而未毀,,如有神物護(hù)持,,成為清代書林的佳話。遺憾多冊書口,、書腦嚴(yán)重受損,,各卷內(nèi)容及題跋有所損毀,后人因此稱之為“焦尾本”,。

宋代“譜牒雙璧”

國圖修復(fù)后面貌一新

宋代皇族譜牒分為五種:《玉牒》,、《屬籍》、《仙源類譜》,、《宗藩慶系錄》和《仙源積慶圖》。北宋時期修成的皇族譜牒,,全部毀于“靖康之難”,。宋室南渡后,又重加修撰,,然而存世僅《仙源類譜》與《宗藩慶系錄》兩種,。兩書因其出身之貴,、家族之顯、年代之久,,傳世之孤,,文獻(xiàn)價值之高,在現(xiàn)今存世的數(shù)以萬計家譜中獨(dú)占頭魁,,堪稱“譜牒雙璧”,,此次同時在國圖展出。

《仙源類譜》記錄宋皇室宗族男女成員的支脈,、婚姻,、官爵遷轉(zhuǎn)、功罪是非以及生死年月,;《宗藩慶系錄》以記載宗室成員的世系傳承關(guān)系為特色,,同時簡要地記載子孫后代的名位品秩。

國家圖書館所藏的“譜牒雙璧”,,原為清內(nèi)閣大庫藏書,,清末劃歸學(xué)部圖書館(國圖前身)。兩書歷經(jīng)元明清三朝,,來歷斑斑可考,。兩書先已殘破不堪,經(jīng)國家圖書館搶救性修復(fù)后,,面貌為之一新,。但由于眾多殘頁已無法綴補(bǔ),最終只得《仙源類譜》三十卷,、《宗藩慶系錄》二十二卷,。兩書為南宋內(nèi)府抄本,裝飾典雅華貴,,書衣為皇室專用的明黃色織錦,,開本闊大,觀眾可從中領(lǐng)略宋代圖書之精美,。

《中國植物志》

開辟中西醫(yī)學(xué)交流之路

大展中,,還有不少典籍體現(xiàn)了中華文明與其他各國文明的交流與互鑒。波蘭耶穌會傳教士卜彌格編著的《中國植物志》中,,用色彩鮮艷的圖畫和當(dāng)時歐洲醫(yī)學(xué)通用的拉丁語記錄了29種中國的動植物,。這是歐洲發(fā)表的第一部關(guān)于遠(yuǎn)東和東南亞大自然的著作,也是介紹中國本草最早的文獻(xiàn),,于1656年在維也納出版,。《中國植物志》使得越來越多的西方人關(guān)注中國動植物,,并開始將中國的動植物標(biāo)本,、花卉種苗送往歐洲,,讓中國醫(yī)學(xué)傳向西方。

在《中國植物志》中,,對于每種動植物,,卜彌格都仔細(xì)標(biāo)注其葡萄牙文、拉丁文和中文名稱,,生長區(qū)域,、形質(zhì)特征、藥物制作方法,、治療的疾病和銷售情況,,并繪有插圖。書中對動植物的描述也很有趣,,比如書中記錄了一種被喚作“中國”的香料,,即桂皮,他在書中透露,,歐洲商人將桂皮樹譯作“又香又甜的中國的樹”,。

利瑪竇在《利瑪竇中國札記》中記載了一種叫“中國木”的植物,但不清楚究竟是何種藥物,。卜彌格在《中國植物志》中給出了答案:茯苓( Fo Lim),。作者解說:“葡萄牙人稱中國根為 Pao de Cina,歐洲人稱它為 China……中國人將它和肉放在一起,,用來做湯也可以做藥用,,能治病。這種根中國人叫白茯苓,?!?/p>


編輯:楊嵐

關(guān)鍵詞:典籍 四庫全書 國圖 津閣

更多

更多