首頁>要論>爭鳴 爭鳴
翻拍劇不能只有蹭熱點的想法
繼今年上半年翻拍自日劇的《深夜食堂》遭遇滑鐵盧后,,“國產(chǎn)劇翻拍日韓劇必被吐槽”俱樂部又增添了一位新成員,。翻拍自2015年熱播韓劇《殺了我治愈我》(《Kill me Heal me》)的國產(chǎn)劇《柒個我》正在騰訊視頻播出,盡管主演張一山的表現(xiàn)可圈可點,但該劇在豆瓣上的評分卻僅有4.7分,,接近1萬人打分,,超過三成的觀眾打出一星低分,,不少觀眾吐槽“原版治我病,,此版要我命”。(12月25日《北京日報》)
凡翻拍的電視劇,,差不多都是優(yōu)秀的電視劇,,至少是在本國受到歡迎的,否則,,沒有引起關(guān)注的電視劇,,也不會引起翻拍者的注意。然而,,翻拍的結(jié)果卻大不相同,。五六年前湖南衛(wèi)視翻拍的一部《回家的誘惑》火遍全國,掀起一股“回家”熱潮之后,,每隔一段時間都會有一部翻拍劇登陸各大衛(wèi)視,。但是,翻拍劇未必都能成為香餑餑,,遭遇滑鐵盧,、敗走麥城的劇目也時常上演。翻拍劇《深夜食堂》,,就令觀眾大失所望,,翻拍劇完全模仿日式風(fēng)格,,在中國水土不服?!皾h化版”《殺了我治愈我》的《柒個我》,,更是粘貼復(fù)制版,,大到場景設(shè)計,,小到人物臺詞、表演方式,,同原版完全一致,。這樣的翻拍劇,觀眾根本不可能買賬,。
從根本上說,,翻拍劇和原創(chuàng)劇一樣,都要付出辛勤的勞動,,沒有勞動何來的價值,!一是需要挖出新義,二是必須進(jìn)行本土化處理,,三是在演技上要精益求精,,力爭超過原劇。我們承認(rèn)翻拍劇原本就是看中了原劇的熱度,,但是翻拍或改編不能只有趁熱點的想法,,還需要能挖出新義,把中國觀眾詬病的東西去掉,。有評論認(rèn)為,,韓版之所以能成功,是因為它跳脫出了愛情劇的俗套,,注重刻畫心理治療師與分裂者各個人格之間的溝通過程,,將主角之間救贖與被救贖、主人格與副人格之間從對立到和解的整個過程描寫得入木三分,。如果翻拍后又成了中國版的愛情戲或陳舊套路,,連一點吸引觀眾的能力或新義也沒有了,拿什么讓觀眾喜歡,,還不如看韓版呢,!
從理論上說,翻拍劇應(yīng)該比原劇更好,,因為你是站在“巨人”的肩旁上,,你的起點很高。那為什么有些翻拍劇沒有火起來呢,?究其原因,,就是翻拍者偷懶了,,你可以趁熱點但不可以偷懶,一偷懶再好的原劇也不能翻拍成功,。文藝工作者應(yīng)該明白,,翻拍熱點劇是機(jī)遇,但更是挑戰(zhàn),。你趁別人的熱點,,可以省些宣傳費用,但翻拍劇不等于原劇,,創(chuàng)新更難,,一點也不比原創(chuàng)輕松,有些藝術(shù)家一輩子都致力于原創(chuàng),。有些功力尚淺的文藝工作者熱衷翻拍,,都是偷懶思想再作祟。文藝圈有個不爭的事實,,翻拍比原創(chuàng)更須功力,。在此,我奉勸那些功力不夠者不要有投機(jī)取巧的想法,,藝術(shù)是一種功夫,,是需要長期磨煉的,別把翻拍當(dāng)成成功的捷徑,。
編輯:李敏杰
關(guān)鍵詞:翻拍 熱點 想法 觀眾