首頁>社情·民意>你言我語 你言我語
原標題:清華教授稱用“老公”稱呼丈夫不雅:太監(jiān)的意思
彭林教授演講。 新華報業(yè)集團視覺中心記者 劉莉 攝
揚子晚報訊(通訊員 翟夢杰 記者 蔡蘊琦) 清華大學(xué)歷史系教授、百家講壇“彭林說禮”的彭教授前晚在東南大學(xué)開講,,為大學(xué)生們講解傳統(tǒng)的禮儀規(guī)范。在彭教授看來,,人們習(xí)以為常的一些稱呼鬧了大笑話。比如“老公”在古代有太監(jiān)的意思,,“老公、老公的叫是否不妥,?”
“老公”叫“外子”,?眾人笑翻
彭林教授說,有的男士向朋友介紹妻子會說:“這是我的夫人,?!边@一說就鬧笑話了。在古代諸侯的配偶才叫‘夫人’,,這是一個尊稱,。如果別人稱呼你的妻子說:“尊夫人?!笔且环N尊稱,,自己是不能用。有人說叫“愛人”,,彭教授認為不妥,,“愛人”是西方傳來的詞,英文是“l(fā)over”,,是“情人”的意思,。而說老婆就太俗啦。讓彭林教授更覺得別扭的是“老公”這個稱呼,。老公在古代有太監(jiān)的意思,。“這是我老公,,聽起來是不是太搞笑了,?”
向朋友介紹妻子不能叫“夫人”。跟朋友介紹丈夫也不能叫“老公”,,我們該用什么稱呼呢,?彭林教授解釋說我們對別人稱呼自己的妻子,應(yīng)該說“內(nèi)子”,、“內(nèi)人”,。向別人介紹老公應(yīng)該叫“外子”,。這番解釋引來眾人大笑?!霸跁峡吹竭^‘外子’這樣的稱呼,,生活中還從來沒聽別人說過。覺得有意思,?!庇浾呱磉叺囊晃粚W(xué)生說。這些文縐縐的稱呼用在生活中是否覺得格格不入呢,?彭林教授認為,,傳統(tǒng)的雅致的稱呼應(yīng)該沿用,大家覺得奇怪是因為沒這樣的氛圍,,“從我做起,,如果大家都這樣說就不奇怪了?!?/p>
面試“不會坐”的考生會被“扣”印象分
彭林教授曾擔(dān)任清華大學(xué)自主招生的面試官,。一些行為禮儀不規(guī)范的學(xué)生給他留下了“深刻”印象。有學(xué)生半躺在椅子上,,還有人蹺二郎腿,,甚至有人在回答問題時不自覺地用手指向考官,無形中被扣了“印象分”,。彭林教授認為,,這與父母對孩子從小行為規(guī)范教育的缺失有關(guān)。我們常??吹揭恍┖⒆幼鴽]有坐相,,東倒西歪,一副沒有骨頭的樣子,。不少家長不以為然,,從不管束。家長越放任,,對孩子影響越深遠,。有些孩子他們從小不尊重父母,不尊重老師,,不尊重家長,,但他希望所有人尊重他。彭林教授說,,導(dǎo)致這種現(xiàn)象產(chǎn)生的原因是父母沒有重視早期教育,。他建議教孩子懂“禮”越早越好,可以從三四歲開始,家長尤其要以身作則,。
編輯:梁霄