首頁>要聞>悅讀 悅讀
馬爾克斯唯一自傳中文版首次出版
4月17日是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主加西亞·馬爾克斯逝世兩周年的紀(jì)念日,為了緬懷這位文學(xué)巨匠,新經(jīng)典文化昨日在北京塞萬提斯學(xué)院舉行了馬爾克斯生平唯一自傳 《活著為了講述》 中文版的首發(fā)式,。盡管在馬爾克斯生命的最后幾年,這位偉大的作家飽受疾病困擾,,因而沒有完成計(jì)劃中的這部自傳,《活著是為了講述》也只寫到馬爾克斯來到歐洲實(shí)現(xiàn)作家夢的那一刻,,然而這并不妨礙我們頭一回聆聽馬爾克斯親自講述自己的故事,,正如他自己所言:“我,來這世界,,就是為了講故事”,。
生前未能完成自傳是最大遺憾
作為二十世紀(jì)最重要的文學(xué)巨匠,加西亞·馬爾克斯也是拉丁美洲文學(xué)史上一座不可逾越的豐碑,,他不僅深受世界各地讀者的喜愛,,更對中國當(dāng)代許多作家影響深遠(yuǎn),莫言,、余華,、陳忠實(shí)、閻連科、格非,、蘇童等作家都在不同場合談過馬爾克斯及其作品,。
據(jù)出版方新經(jīng)典文化透露,馬爾克斯的《百年孤獨(dú)》 中文版自2011年首次授權(quán)出版,,5年來累計(jì)銷量超過450萬冊,,隨后出版的系列作品銷量達(dá)800萬冊?!痘钪鵀榱酥v述》是馬爾克斯這套文集的第17本作品,,也是文集的收官之作。
《活著為了講述》 成書于2002年,,是年馬爾克斯75歲,,身體每況愈下,其實(shí)早在1992年他就被查出左肺長了腫瘤,,又于1999年再次被確診罹患淋巴癌,。早前曾有人問他是否要寫傳記,他寓言般地回答:“你為什么想寫傳記,?傳記代表死亡,。”或許面對不斷來襲的疾病,,他也不得不面對生命的衰敗,,終于提筆開始講述他自己的故事。該書西語版當(dāng)年上市3周,,僅拉丁美洲地區(qū)就售出100萬冊,,是馬爾克斯作品中新書上市期銷售最好的一本。然而,,就在這部預(yù)計(jì)寫成三部曲的作品第一部出版后贏得好評的時(shí)候,又傳來馬爾克斯隨著年齡的增長,,記憶力不斷減退的消息,,直至2014年馬爾克斯逝世,讀者也沒有等來之后兩部,,實(shí)乃憾事,,這也使此得此部作品更加彌足珍貴。
自稱只是一個(gè)愛講故事的孩子
盡管在世人眼中,,馬爾克斯是令人驚嘆的藝術(shù)家,、創(chuàng)造了純文學(xué)暢銷奇跡的作家、攀登了魔幻現(xiàn)實(shí)主義巔峰……但馬爾克斯卻用這樣一本自傳告訴讀者,,他只是個(gè)愛講故事的孩子,。
“22歲的最后一個(gè)月,陪母親回鄉(xiāng)賣房……”這么一個(gè)接地氣的開頭,標(biāo)志著馬爾克斯文學(xué)生涯的開始,。有評論說,,從那時(shí)起,兒時(shí)所有記憶深刻的人與事,、貪婪的閱讀經(jīng)歷,、身邊各種奇異的現(xiàn)實(shí)、向成規(guī)與權(quán)威挑戰(zhàn)的性格,,如宿命般將馬爾克斯帶入了“寫作”這個(gè)甜蜜又痛苦的“陷阱”,。從陪媽媽回鄉(xiāng)開始,作者講述了他的兩次回鄉(xiāng)之行,、求學(xué)之旅,、記者生涯、讀書和寫作經(jīng)歷,,細(xì)數(shù)多位生命中重要的人——啟發(fā)他寫作的祖父母,、給予他信心的同學(xué)、全力支持他的朋友,、家人和至愛伴侶,。
該書沒有采用線性時(shí)間順序展開。如馬爾克斯一貫的天馬行空,,自傳的寫作也是在時(shí)間和事件中來回切換,、跳轉(zhuǎn),既有對人生中難忘事件,、重要時(shí)刻的闡述,,也有對家人和朋友的回憶,每一段都堪稱一個(gè)精彩無比的短篇小說,。
馬爾克斯是以虛構(gòu)寫作見長的魔幻現(xiàn)實(shí)主義大師,,他的自傳也秉承了這一風(fēng)格。1981年,,馬爾克斯就曾談到回憶錄的寫作將會(huì)是一場“虛假的回憶”,,而他在《活著為了講述》 扉頁上的文字,“生活不是我們活過的日子,,而是我們記住的日子,,我們?yōu)榱酥v述而在記憶中重現(xiàn)的日子”,再次提醒讀者,,他的這部作品既是傳記,,更是小說。
記錄與海明威的歷史性見面
馬爾克斯在書中披露,,年輕時(shí)最景仰的是兩位北美小說家,,他們的作品一律不放過。這兩位南轅北轍的作家,一位是海明威,,另一位是威廉·??思{。
馬爾克斯在書中如實(shí)記錄下與海明威在巴黎街頭擦肩而過的場景,,那也是兩位大師唯一的一次見面,。
他在自傳第一卷末尾這樣寫道:“好像總是這樣。在一剎那間,,我發(fā)現(xiàn)自己被分成了兩個(gè)角色,,我不知道該上前去請他接受訪問,還是過街去向他表達(dá)無限的景仰,,不管怎么做對我來說都很不容易,。為了不破壞這歷史性的一刻,我兩樣都沒做,,只像人猿泰山那樣用雙手圈在嘴巴外面,,向?qū)值娜诵械来蠛啊蟆蟆髱煟 C魍靼?,在眾多人中不?huì)有第二個(gè)大師,,就轉(zhuǎn)過頭來,舉起手用卡斯蒂亞語小孩子似的對我大叫,,‘再見,,朋友!’以后我再也沒見過他了,?!?/p>
《百年孤獨(dú)》中文版譯者范曄昨日在首發(fā)式上,分享了他閱讀這部自傳的感受:“這本書處處都是觸發(fā)我記憶的陷阱,。它對我來說就好像普魯斯特的《小餅干》,,這不是一塊餅干,而是一盤餅干,、一盒餅干,。”
編輯:薛曉鈺
關(guān)鍵詞:馬爾克斯 自傳 活著為了講述