国产日韩欧美在线观看|6—12呦国产精品|伊人一区二区三区久久精品|在线日韩欧美av|欧美福利看片|制服丝袜一区二区三区|www.久久麻豆|泳衣比基尼图片|麻豆传媒夏晴子|被姐姐调教,中文字幕人妻三区,亚洲精品久久久蜜桃直播 ,日韩AV手机免费观看,久久人妻内射无码一区三区,久久色伊人,午夜影院免费体验区

首頁>收藏·鑒寶>資訊資訊

你知道,歐洲很多教堂也刻滿了字嗎,?

2016年01月19日 10:09 | 作者:常江 | 來源:新京報
分享到: 

跨文化的溝通不但要力求讓對方更懂我們,,也要力求讓自己更懂對方,。很多時候,,我們自以為站在了對方的立場上,,對事件做出了貌似公正的判斷,,但實際上這只是一廂情愿的迎合,。


376850340_e7b2b73df3_b


a6bb49b3jw1e1jqfz33ssj


2501606_093227028000_2


17561764_145234639150_2


23531061_1374288409315_800x600


25122593


rob-665-553


1738938


近些年來,時常可見社交媒體上爆出中國旅游者在國外旅游時做出的“不文明行為”,。若再配以圖片或視頻,這類消息往往立刻在國內(nèi)的網(wǎng)絡上引發(fā)轟動效應,,當事人也會因“給中國人丟臉”而受到口誅筆伐,。但實際上,由于社交網(wǎng)絡的碎片化形式與隨之而來的“斷章取義”的特點,,所謂的“不文明行為”在很多時候也成了一種去語境化的“建構”,。


而實際情況是,很多在我們看來是“不文明”的行為,,在當代西方文化中未必也被視為“不文明”,;而即使是公認的、真正的不雅行為,,它的性質(zhì)或許也并不像我們想得那樣惡劣,。


就拿在公共場所脫鞋來說。類似的新聞數(shù)量很多:中國人在火車上脫鞋,、在餐廳里脫鞋,、在盧浮宮門前的廣場脫鞋……但脫鞋這件事在西方國家真的那么不合時宜嗎?我看未必如此,。中國文化傳統(tǒng)對于“腳”這個部位有一種獨特的恥感,,但在現(xiàn)代西方文化中,情況并不一樣,。別說在大街上,、餐廳里脫掉鞋子,就是在圖書館脫掉鞋子的,,我也見過很多,。只要沒有動靜和異味打擾到旁人,人們對此實在見怪不怪,。至于在火車上和街邊噴泉水池中,,年輕人脫掉鞋子打赤腳,甚至是一種時髦和活力的體現(xiàn),。當然,,到盧浮宮去脫鞋自然不合適,在正式的宴會或舞會上脫鞋也不合適,,因為那是一個極為肅穆的場合,。


此外,還有頻頻為國人詬病的“到此一游”,。往歷史文物上刻字的確是對文物的一種破壞,,博物館中的展品、美術館里的雕塑等,是絕對禁止刻字的,。但歐洲國家的大量公共建筑,,比如教堂之類的內(nèi)墻壁上,卻時常能夠看到各種語言的刻字,,內(nèi)容多是“某人永遠愛某人”之類,。


我在兩個月前探訪的法德邊界小城斯特拉斯堡的大教堂的鐘樓內(nèi)壁上,就被游人刻了滿滿的字,,什么語言都有,,但還真就沒有中文,管理部門似乎也樂得留其在此,,并未打算將其清理掉,。這些建筑當然也是文物,甚至是級別很高的“世界遺產(chǎn)”,,但它們既然選擇融入公共生活而非被束之高閣,,就必然要去面對人類的一些普遍的行為習慣,比如留下“到此一游”,。當然,,這不是說在文物上刻字就是對的,而是這種行為的性質(zhì),、類別和影響,,需要做更為具體的分析。


跨文化的溝通是一個雙向的過程:不但要力求讓對方更懂我們,,也要力求讓自己更懂對方,。很多時候,我們自以為站在了對方的立場上,,對事件做出了貌似公正的判斷,,但實際上這只是一廂情愿的迎合。也就是說,,若以“不卑不亢”作為與西方打交道的最高準則的話,,過去我們是“亢”的因素多了點兒,如今則是“卑”的因素多了點兒,,其實過猶不及,,都不是好事。動輒對類似的事件“上綱上線”,,自然是出于民族自豪感,,但最后可能反而令自己很疲憊,也令對方很費解:挺正常的事,,在折騰個什么呢,?所以,我們要努力去適應這個沒有放諸四海而皆準的價值觀念的世界,哪怕是“雅”與“不雅”這樣看上去黑白分明的判斷,,背后也存在著跨文化的邏輯,。(常江)


編輯:陳佳

關鍵詞:歐洲很多教堂 也刻滿了字 跨文化的溝通

更多

更多